剧本中英文对照动物疯狂(动物这是波斯你是水獭)

501--Anyway, according to your tax forms, you reported, let me see here, zero!总之,根据你的税表,你的报道,让我在这里看到,零
502--Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense.不幸的是,躺在联邦监狱是一种惩罚的罪行的形式
503--- 5 years jail time. - Well, it's my word against yours.- 5 年的监禁
- 嗯,这是我对你要说的话
504--200 bucks a day, fluff, 365 days a year, since I was twelve.每天能赚 200 块钱好吗,一年 365天,自从我十二岁开始
505--Actually it's your word against yours.其实是你自己的话对上你自己
506--And if you want this pen you're going to help me然后如果你想要这支笔你要帮我507--find this poor missing otter,找到这只可怜的水獭,508--or the only place you'll be selling Pawpsicles is the prison cafeteria.否则你唯一能卖冰棒的地方就是监狱的食堂了
509--It's called a hustle, sweet heart.这叫说话的艺术,甜心
510--She hustled you. Ehahaha...她整死你了
额哈哈哈 ...511--She hustled you good! You're a cop now, Nick.她把你耍得团团转
你现在是一个警察了,尼克
512--You're gonna need one of these.你会需要这一个小徽章的
513--Have fun working with the fuzz!跟条子开心的工作啊
514--Start talking.开始说吧
515--I don't know where he is, I only saw where he went.我不知道他在哪里,我只看到他去了哪里
516--Great, let's go!太好了,我们走吧
517--It's not exactly a place for a cute little bunny.这对一只可爱的小兔子而言不明智喔
518--- Don't call me cute, get in the car. - Okay. You're the boss.- 不要说我可爱,给我上车
-好的
你是老大
519--Hi. I'm...你好
我...520--Hello? Hello? Hello?你好?你好?你好?521--Hello! My name is...你好
我的名字是...522--You know, I'm gonna hit the pause button right there.你知道,我会按下暂停键就在那里
523--Cause we're all good on bunny scout cookies.因为我们都很喜欢兔子的饼干
524--Uh, no.哦,不
525--I'm Officer Hopps, ZPD. I'm looking for a missing mammal...我是哈波斯警官,动物乌托邦警方
我在寻找失踪的哺乳动物...526--Emmitt Otterton. Right here. He may have frequented this establishment?埃米特奥特顿
给你,他经常来这里吗?527--Yeah, old Emmitt!是啊,老埃米特
528--Haven't seen him in a couple of weeks.我已经好几个礼拜没看到他了
529--But hey, you should talk to his yoga instructor. I'd be happy to take you back.但是,嘿,你应该跟他的瑜伽教练谈谈
我很乐意带你过去
530--Oh, thank you so much, I'd appericiate that more than you can imagine, it'd be such...呵呵,太感谢你了,你无法想像我有多感激不尽,它会是这样的...531--- Oh! You are naked.. - Oh, for sure. We're a naturalist club!- 天啊
你是裸体的
- 哦,那当然
我们是自然俱乐部的
532--Yeah. In Zootopia anyone can be anything. These guys, they be naked.是啊
在动物邦人人都有可以做任何事
这些人,他们可以裸体
533--Nangi's just on the other side of the pleasure pool.欢迎来到乐趣池
534--Oh boy. Does this make you uncomfortable? Because if so, there's no shame in calling it quits. 好家伙
这是否让你不舒服?因为如果是这样,有呼吁没有羞耻它退出
535--Yes, there is.就在这里
536--Boy, that's the spirit.好家伙,就是这种精神
537--Yeah, some mammals say the naturalist life is weird. But you know what I say is weird?是的,一些哺乳动物说,自然的生活是不可思议
但是,你知道我说的怪异是什么?538--Clothes on animals! Here we go!穿衣服的动物
我们到了
539--As you can see, Nangi is an elephant, so she'll totally remember everything.如你所见,南吉是一只大象,所以她会记得所有事情
540--Hey, Nangi. These dudes have some questions about Emmitt the otter.嘿,南吉,这些人有一些关于水獭埃密特的问题
541--- Who? - Eh.- 谁? - 嗯
542--Emmitt Otterton. Been coming to your yoga class for like six years.埃密特奥特顿
已经上了你的瑜伽课像六年了
543--I have no memory of this beaver.我不记得这只海狸
544--He's an otter, actually.他是水獭,其实
545--He was here a couple of Wednesdays ago. Remember?他以个星期前的礼拜三有来过啊
记得?546--No.没有
547--Yeah, he was wearing a green cable knit sweater vest,是啊,他穿着绿色线针织衫背心,548--and a new pair of Quarterway slacks. Oh, and a Paisley tie, sweet Windsor knot.和一双新库奥特维休闲裤
哦,还有领带打着一个可爱又紧的结
549--- Real tight. Remember that, Nangi? - No.- 真的很紧
记得没,南吉? - 不记得550--Yeah, and we both walked him out, and he got into this big old white car with a silver trim.是啊,我们都陪着他走的,然后他上了一台有银色镶边的大礼车
551--Needed a tune up. The third cylinder wasn't firing. Remember that, Nangi?需要调补
而且第三个汽缸打不着火,记起来了吗,Nangi?552--No.没有
553--Eh. You didn't happen to catch the licence plate number?呃
你不会刚好记得车牌号码吧?554--- Did you? - Oh, for sure. It was 2-9-T-H-D-0-3.-你是否? - 哦,那当然
是 2-9-T-H-D-0-3
555--0-3. Wow, this is a lot of great info. Thank you.0-3
哇,这是很有用的信息
谢谢
556--Told you Nangi has a mind like a steel trap. I wish I had a memory like an elephant.我告诉过你她总是有超好的记忆力,真希望我也有大象的记忆力
557--Well, I had a ball. You are welcome for the clue. And seeing as any moron can run a plate,嗯,你也有了线索,我已经帮忙了
由于傻瓜都可以查车牌,558--I will take that pen and bid you adieu.我就拿那只笔走人
559--The plate. I can't run a plate.车牌,我不能使用系统查询
560--Oomf. I'm not in the system yet.Oomf
我不是在系统中还没有
561--- Give me the pen, please. - What was it you said?- 笔给我,谢谢
- 你刚刚说什么?562--Any moron can run a plate?任何傻瓜都可以查车牌?563--Gosh, if only there were a moron around who were up to the task.天哪,如果有傻瓜在附近能胜认这任务就好了
564--Rabbit, I did what you asked.兔子,我已经给你你要的了
565--You can't keep me on the hook forever.你不直一辈子这样
566--Not forever. Well, I only have 36 hours left to solve this case.不是一辈子
好吧,还剩 36 小时破案
567--So can you run the plate or not?所以你是能不能查到车牌?568--Actually, I just remembered, I have a pal at the DMV.事实上,我想起来我有个朋友在监理所工作
569--Flash is the fastest guy in there. You need something done, he's on it.闪电是这里手脚最俐落的,如果你要什么东西,交给他就对了
570--I hope so. We are really fighting the clock and every minute counts.太好了,因为我们是分秒必争
571--Wait. They're all sloths?等等,他们都是树獭?572--You said this was going to be quick!你说这会很快的
573--What, are you saying just because he's a sloth什么,难道你觉得因为他们是树獭574--he can't be fast? I thought in Zootopia anyone could be anything.就快不起来?动物邦,人人都有无限可能
575--Flash, Flash, Hundred Yard Dash! Buddy, it's nice to see you.闪电,闪电,快如风的闪电
兄弟很高兴见到你
576--Nice to... see you... too.我也.........很高兴.......看到.....你
577--Hey, Flash, I'd love you to meet my friend.嘿,闪光,我想要让你见见我的这位朋友
578--Ah...Darlin, I've forgotten your name.啊......亲爱的,我忘了你的名字
579--Hmm. Officer Judy Hopps, ZPD. How are you?嗯
朱迪哈波斯警官,动物乌托邦警方
你好吗?580--I am...我是...581--doing... just..做...只是..582--- Fine? - as well.. as.. I can.. be...- 好? - 以及.. 因为.. 我可以.. 是...583--- What... - Hang in there.- 什么... - 坚持住
584--- can I... do... - Well, I was hoping you could run a plate...- 我... 可以... 做的... - 好吧,我希望你能帮我查个车牌...585--- for you... - Well, I was hoping you could...- 为你... - 嗯,我希望你能...586--...today?...今天?587--Well, I was hoping you could run a plate for us. We are in a really big hurry.好吧,我希望你能帮我查个车牌,我们真的非常急
588--- Sure... What's the... plate... - 2-9-T...- 当然... 有什么... 板... - 2-9-T...589--- Number? - 2-9-T-H-D-0-3.- 数字? - 2-9-T-H-D-0-3
590--- 2... 9... - T-H-D-0-3.- 2... 9... - T-H-D-0-3
591--- T... - H-D-0-3.- T... - H-D-0-3
592--- H... - D-0-3.- H... - D-0-3
593--- D... - Mm-hm. 0-3.- D... - 么-嗯
0-3
594--- 0... - 3!- 0... - 3
595--- Hey, Flash. Wanna hear a joke? - No!- 嘿,闪光,想听一个笑话吗? - 不
596--- Sure. - Mmm!- 当然
- 么嗯
597--What do you call a three-humped camel?你要怎么称呼一只三个驼峰的骆驼?598--I don't know. What do you call...我不.....知道叫什么...599--- Three-humped camel. - a three-humped... camel?- 三双峰驼
- 一只三个驼峰的骆驼...?600--Pregnant. Ha ha ha ha...怀孕的
哈 哈 哈 哈......601--Ha ha. Yes, very funny, very funny! Can we please just focus on the task?呵呵
是的,很搞笑,很搞笑
我们能不能只专注于任务?602--- Hey... - Wait, wait!- 嘿... - 等等,等等
603--- Priscilla! - Oh, no!- 波希拉
- 不好了
604--- Yes... Flash? - What... do..- 是的...闪光? - 什么事....605--- No... - you call...- 不... - 你打电话......606--A three-humped camel?一只三个驼峰的骆驼?607--- Pregnant! Okay! We got it! Please just... - - three... humped...- 怀孕的
好的
懂了吗
拜托... - - 三... 驼峰...608--- Here... you... - Yes! Yeah, yeah! Hurry, thank you!- 在这里... 你... - 是的
是啊
快点,谢谢
609--- 2-9-T-H-D-0-3. - ...go.- 2-9-T-H-D-0-3
- ...走
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理19 / 41610--It's registered to Tundratown Limo Service.它注册到极地区豪华轿车服务
611--A limo took Otterton! And the limo's in Tundratown!就是豪华轿车带走奥特顿的
豪华轿车在极地区
612--It's in Tundratown!在极地区
613--Way to hustle, bud. I love you. I owe you.搞定了,朋友
我爱你,我欠你一个人情
614--Hurry! We gotta beat the rush hour and... It's night?!快点我们必须赶在尖峰时间... 已经天黑了?615--Closed. Great.锁住的
是的
616--Mm. And I will betcha you don't have a warrant to get in, hmm?么
我敢打赌你没有搜查令进入,哈?617--- Darn it. It's a bummer. - You wasted the day on purpose.- 真讨厌
真是太可惜了
- 你这个目标浪费了一天
618--Ma'am, I have a fake badge. I would never impede your pretend investigation.夫人,我有一个假警徽
我决不会妨碍你假装调查
619--It's not a pretend investigation! Look, see? See him? This otter is missing.这不是一个假装的调查
你看,看到了吗?看他?这只水獭失踪了
620--Well, then they should have gotten a real cop to find him.好了,那么他们应该找一个真的警察来找到他
621--What is your problem? Does seeing me fail somehow make 你是有什么问题?看我的失败622--you feel better about your own sad, miserable life?会让你卑微的生活过的好一点吗?623--It does, 100%.确实如此,100%
624--Now, since you're sans warrant. I guess we're done?现在,由于你没法继续了
我想我们该结束了?625--Fine. We are done. Here's your pen.好,结束了,笔给你
626--First off, you throw like a bunny. Second, you're a very sore loser.首先,你在闹兔脾气,再来,你非常输不起
627--See you later, Officer Fluff. So sad this is over.回头见了,毛毛警官,很悲伤已经结束了
628--- I wish I could have helped more. - The thing is, you don't need...- 我希望我能帮助更多
- 关键是,你不需要......629--a warrant if you have probable cause, and I'm pretty sure I saw a...搜查令如果有可能的原因,我敢肯定,我看到了一个...630--shifty lowlife climbing the fence. So you're helping plenty! Come on!徒手爬过栅栏的罪犯
所以,你看你帮我很多的,走吧
631--2-9-T-H-D-0-3! This is it!2-9-T-H-D-0-3
就是这个
632--Polar bear fur.北极熊的毛
633--- Oh my God! - What? What?- 哦,我的上帝
- 什么?什么?634--The Velvety Pipes of Jerry Vole!鼠帮的难听老音乐
635--But on CD. Who still uses CDs?他们买 CD
都什么年代了谁买 CD?636--Carrots, if your otter was here, he had a very bad day.胡萝卜头,如果你的水獭在这里,他肯定有个很糟糕的一天
637--Those are claw marks. You ever seen anything like this?这些都是爪痕
你有没有看过像这样的?638--- No. - Oh, wait. Look!- 第 - 哦,等等

639--This is him. Emmitt Otterton. He was definitely here.就是这个,埃密特奥特顿,肯定是这Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理20 / 41里
640--What do you think happened?你认为发生了什么?641--Oh no, wait a minute. Polar bear fur...哦,不,等一下
北极熊皮毛...642--Rat-pack music. Fancy cup. I know whose car this is, we gotta go!鼠帮音乐,昂贵的专用杯,我知道是谁的车了,我们要走了
643--- What? Whose car is it? - The most feared crime boss in Tundratown.- 什么?谁的车呢?- 极地区最恐怖的犯罪头子
644--They call him Mr. Big, and he does not like me. So we gotta go!人称 B 老大,他一点都不喜欢我,所以我们得赶快走了
645--I'm not leaving, this is a crime scene.我不会离开,这是一个犯罪现场
646--Well, it's gonna be an even bigger crime scene...那么,这会是一个更大的犯罪现场...647--if Mr. Big finds me here, so we're leaving right now.如果 B 老大认为我到这里来,所以我们现在要走了
648--Raymond! And is that Kevin? Long time, no see.雷蒙德
那是凯文吗?好久不见
649--And speaking of no see, how about you forget you saw me?竟然说到不见,何不就当没看到我呢?650--Huh? For old times sake?咦?看在老朋友的分上?651--That's a no..看来是没门..652--What did you do that made Mr. Big so mad at you?你做了什么,让 B 先生这么气你?653--I, uh... I may have sold him a very expensive wall rug 我,呃...我曾经卖给他一条很贵的羊毛毯654--that was made from the fur of a skunk's butt.那是用臭鼬屁股的皮毛制成
655--Oh, sweet cheese 'n crackers.哦,我们死定了
656--- Is that Mr. Big? - No.- 这是 B 老大吗? - 不是
657--- What about him? Is that him? - No.- 那么他呢?是他吗? - 不是
658--- That's gotta be him. - Stop talking. Stop talking. Stop talking!- 那一定是他
- 别说话
别说话
别说话
659--Huh.呵呵
660--Mr. Big, sir, this is a simple misunder...B 老大,先生,这纯粹是一个小小的 ...661--Hmmph.哼
662--Yeah.是啊
663--This is a simple misunderstanding.这纯粹是一个小小的误解
664--You come here unannounced on the day my daughter is to be married.你胆敢在我女儿的婚礼这一天来我家
665--Well, actually, we were brought here against our will, so...嗯,其实,我们也不想打扰,所以...666--Point is, I did not know that it was your car,问题是,我不知道这是你的车,667--and I certainly did not know about your daughter's wedding!并且我当然也不知道您女儿今天结婚
668--I trusted you, Nicky.我信任你,尼基
669--I welcomed you into my home.我欢迎你到我家
670--We broke bread together.我们一起吃
671--Grandmama made you a cannoli.奶奶给你一个香炸奶酪卷
672--And how did you repay my generosity?而你是怎么对待我的慷慨的?Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理21 / 41673--With a rug made from the butt of a skunk.卖给我一个臭鼬屁股毛做的毛毯
674--A skunk-butt rug.一只臭鼬屁股毛地毯
675--You disrespected me.你不尊重我
676--You disrespected my grandmama,你不尊重我的奶奶,677--who I buried in that skunk-butt rug.她被埋在那件臭鼬屁股毛的毛毯里
678--I told you never to show your face here again, but here you are.我告诉过你不要再出现在我面前,但你现在在这
679--Snooping around with this...和这个...窥探680--What are you? A performer? What's with the costume?你是什么?一个演员?还穿着戏服?681--- Sir, I am a co... - Mime!- 先生,我是一个警... - 她是个哑巴
682--She's a mime. This mime can not speak.她是一个哑巴
这个哑巴不会讲话
683--- You can't speak if you're a mime. - No, I am a cop.- 这个哑巴不能说话,你不能说话
-不,我是警察
684--And I'm on the Emmitt Otterton case. And my evidence puts him in your car!然后我发现埃密特的证件,而且证据在你的车里面
685--So intimidate me all you want, I'm going to find out what you did to that otter 所以不管你要对我怎样,我要找出埃密特到底在哪里686--if it's the last thing I do.就算是我这一生最后做的事情
687--Hmm. Then I have only one request.嗯
然后,我只有一个要求
688--Say hello to Grandmama.替我跟奶奶问好
689--Ice 'em!冻住他们
690--No, no, no. I didn't see nothing! I'm not saying nothing!不不不
我什么都没看到
我什么都不会说的
691--And you never will.你永远不会的
692--Please! No, no, no, no!拜托
不,不,不,不
693--If you're mad at me about the rug, I've got more rugs!如果你在气毯子的事,我有更多的毯子
694--Daddy! It's time for our dance!爹地
是跳舞的时间了
695--Ah! What did we say? No icing anyone at my wedding!啊!咱们怎么说的?我的婚礼上不准冻人
696--I have to, baby, daddy has to.我必须,宝贝,爹地必须要做
697--- Ice 'em. - No, no, no!- 冻住他们
- 不,不,不
698--Wait, wait!等等,等等
699--She's the bunny that saved my life yesterday! From that giant donut!她就是昨天从那颗差点压到我的甜甜圈
救了我的那只兔子警官
700--- This bunny? - Yeah. Hi!- 这个兔子? - 是啊

701--- Hi. I love your dress. - Oh. Thank you.- 嗨
我喜欢你的裙子
- 哦
谢谢
702--Put them down.放他们下来
703--You've done me a great service. I will help you find the otter.你是我女儿的大恩人
我会帮你找到水獭的
704--I will take your kindness, and pay it forward.我感谢你的付出,谢谢你
705--Hmm.嗯
706--Otterton is my florist. He's like a part of the family.奥特顿是我的园艺师
他就像我们家庭的一部分
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理22 / 41707--He had something important he wanted to discuss.我有一些重要的事想讨论
708--That's why I sent that car to pick him up.这就是为什么我派车请他过来
709--But he never arrived.但他压根没到
710--Because he was attacked.因为他被袭击了
711--No, he attacked.不,是他攻击了
712--Otterton?奥特顿?713--Otterton.奥特顿
714--He went crazy. Ripped up the car.他忽然发狂了
撕开了车
715--Scared my driver half to death. And disappeared into the night.吓得我的司机半死
并消失在夜色中
716--But he's a sweet little otter.但他是一个温和的小水獭
717--My child, we may be evolved, but deep down we are still animals.我的孩子,我们可能会演变而来,但在内心深处我们还是动物
718--You wanna find Otterton, talk to the driver of the car.你想找到奥特顿,可以去找开车的司机
719--His name is Manchas. Lives in the Rainforest District.他的名字是蒙特斯
住在热带雨林区
720--Only he can tell you more.只有他能告诉你更多
721--Mr. Manchas?蒙特斯先生?722--Judy Hopps, ZPD.朱迪哈波斯,动物乌托邦警方
723--We just wanna know what happened to Emmitt Otterton.我只是想知道埃密特怎么了
724--You should be asking what happened to me.你应该问我怎么了
725--- Whoa. A teensy otter did that? - What happened?- 哇
那是奥特顿做的? - 发生了什么?726--He was an animal.他是一个发狂的动物
727--Down on all fours.四肢脚踩在地上
728--He was a savage!他是一个野蛮的
729--There was no warning. He just kept yelling about the Night Howlers.没有任何警告
他一直夜嚎着
730--Over and over, the Night Howlers!一遍又一遍的喊着夜嚎着
731--So you know about the Night Howlers too?所以你知道夜嚎吗?732--Good, good. Because the Night Howlers are exactly 好好
因为我们确实就是来这里733--what we are here to talk about. Right?谈夜嚎的
对吧?734--Yes, so you just open the door and tell us what you know,是的,所以你只要打开门,告诉我们你所知道的,735--and we will tell you what we know.我们会告诉你,我们所知道的
736--Okay?好的?737--Okay.好的
738--Clever fox.聪明的狐狸
739--Mr. Manchas?蒙特斯先生?740--Are you okay?你还好吗?741--Run. Run!跑
快跑!
742--- What is wrong with him?! - I don't know!- 他是怎么了? - 我不知道
743--Jump!跳
744--Come on!快走吧
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理23 / 41745--Head down!低头
746--Officer Hopps to dispatch!哈波斯警官呼叫调度中心
747--Are you familiar with Gazelle? Greatest singer of our lifetime. Angel with horns.你知道志羚姐姐吧?有生以来最棒的歌手,长角的天使啊
748--Okay, hold on. Keep watching.好,等等,继续看下去
749--Who's that beside her? Who is it?谁是她旁边的那个?是谁呀?750--Wow, you are one hot dancer, Benjamin Clawhauser.哇,你真是个好舞者,洪金豹
751--It's me! Did you think it was real? It looks so real!是我
你认为这是真的吗?它看起来如此真实
752--It's not, it's just a new app.可惜不是,这只是一个新的 App
753--- Hold on a second. - Clawhauser!- 稍等一下
- 洪金豹
754--Clawhauser, listen to me.洪金豹,听我说
755--We have a 10-91! Jaguar gone savage!我们这边有 10-91
美洲虎变野蛮了
756--- Vine and Tujunga! - It's Tu-hunga!- 在瑜林路
- 是雨林路!
757--Okay, we're sending backup!好的,我们立刻派遣支援
758--Look, over there! Head for the sky-trans!看,那边
上缆车
759--Get in. Carrots? Carrots!上来,萝卜头?萝卜头?760--Go!走
761--Buddy, one predator to another.老兄,我们俩都是掠食者
762--Now I can tell you're a little tense, so I'm just gonna give you a little personal space!你看起来有些紧张,我给你些私人空间
763--Rabbit, whatever you do, do not let go!兔子,不管你做什么,千万不要松手
764--- I'm gonna let go! - You're gonna to what?- 我要松手了
- 你要说什么?765--One, two...一二...766--Carrots, you saved my life.萝卜头,你救了我的命
767--Well, that's what we do at the ZPD... Awww...好了,这就是我们身为警察... 呀...,768--Well, this should be good.好了,这应该是不错的
769--I thought this was just a missing mammal case, but it's way bigger.我以为这是一件动物失踪的案子,但问题更加严重
770--Mr. Otterton did not just disappear.这位奥特顿先生不只是不见了
771--I believe he and this jaguar, they...我相信他和美洲虎,他们...772--They went savage, sir.他们变得野蛮的,先生
773--Savage? This isn't the stone age, Hopps. Animals don't go savage.野蛮?这已经不是石器时代,哈波斯
动物不会变野蛮的
774--I thought so too.我也这样认为
775--Till I saw this.直到我看到了这一点
776--What?什么?777--He was right here!他就在这里
778--The savage jaguar?野蛮的美洲虎?779--Sir, I know what I saw. He almost killed us!长官,我确定我看到了什么,他差点杀了我们
780--Or maybe any agressive predator looks savage to rabbits?或者是任何掠食者对你而言看起来都像狂化了?781--Let's go!我们走吧
782--Wait! Sir!等等
长官
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理24 / 41783--I'm not the only one who saw him.我不是唯一一个目击者
784--You think I'm gonna believe a fox?你认为我会相信一个狐狸?785--Well, he was a key witness, and I...嗯,他是一个关键的目击证人,我...786--Two days to find the otter, or you quit.两天找到水獭,否则你就滚蛋
787--That was the deal.这是当初的交易
788--Badge.警徽交出来
789--- But, sir, we had... - Badge!- 可是,长官,我们有... - 徽章
790--Uh, no.哦,不
791--- What did you say, fox? - Sorry, what I said was "no...".- 你说什么,狐狸? - 对不起,我说的是“不行...”
792--She will not be giving you that badge.她不会给你的徽章
793--Look, you gave her a clown vest, and a three-wheeled joke-mobile,你看,你给了她一个小丑背心,和一个三轮笑话移动,794--and two days to solve a case you guys haven't cracked in two weeks?你看你们给了她两天解决这件案子,明明你们两周都不能解决的?795--Yeah, it's no wonder she needed to get help from a fox.是的,也难怪她会找我这只狐狸帮忙
796--None of you guys were gonna help her, were you?你们都不是打算帮她,是吧?797--Here's the thing, chief.这里的东西,长官
798--You gave her the 48 hours, so technically we still have...你给了她 48 个小时,所以在技术上我们仍然有...799--ten left to find our Mr. Otterton. And that's exactly what we're gonna do.10 个小时来找到奥特顿先生,而这就是我们正要做的
800--So if you'll excuse us, we have a very big lead to follow and a case to crack.所以,如果你不介意的话,我们要继续去破案了
801--Good day.祝你有美好的一天
802--Officer Hopps.哈波斯警官
803--Thank you.谢谢
804--Never let them see that they get to you.永远别让他们发现他们伤到你了
805--So...所以...806--Things do get to you?你以前有遇过?807--I mean not, not anymore.我的意思是不会,不会再有了
808--But I was small and emotionally unbalanced like you once.我当时很小,跟你一样情绪化,充满着不稳定
809--- Har har. - No, it's true.- 哈哈
- 是真的
810--I think I was 8, or maybe 9...那时大概 8 岁,也许 9 岁 ...811--And all I wanted to do was join the Junior Ranger Scouts.而我想做的就是加入童子军
812--So my mom scaped together enough money to buy me a brand new uniform.所以,我的妈咪一起存够了钱帮我买了一套全新的童子军的制服
813--Because, by god, I was gonna fit in.而我穿起来合适极了
814--Even if I was the only predator in the troop, the only fox.我是里面唯一的掠食者,唯一的一只狐狸
815--I was gonna be part of a pack.我将会是他们的一
816--- Ready for initiation? - Yeah. Pretty much born ready.- 你准备好入会仪式了吗? - 是啊
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理25 / 41差不多出生就做好准备了
817--I was so proud.我很自豪
818--Okay. Now raise your right paw, and deliver the oath.好的
现在举起你的右爪,然后宣读你的誓言
819--I, Nicholas Wilde, promise to be brave, loyal, helpful and trustworthy.我,妮可拉丝 尾耳朵,发誓会成为勇敢,忠诚,可靠的,值得信任的
820--Even though you're a fox?即使你是狐狸?821--What?什么?822--No, no! What did I do wrong, you guys?不不
我做了什么错,你们?823--No, please! What did I do wrong? What did I do?不,谢谢
我做错了什么?我做了什么?824--If you thought we would ever trust a fox without a muzzle?你真的认为我们会相信一只没带防咬罩的狐狸?825--You're even dumber than you look.你比你看上去还笨
826--Is he gonna cry?你会伤心?827--I learned two things that day.那一天我学会了两件事
828--One:第一:829--I was never gonna let anyone see that they got to me.我永远不会让别人发现他们伤到我了
830--And two?第二个呢?831--If the world's only gonna see a fox as shifty and untrustworthy...如果世界上唯一会看到狐狸就是狡猾和不值得信任的...832--There's no point in trying to be anything else.尝试当其他东西根本没意义
833--Nick, you are so much more than that.尼克,你远不只如此
834--Boy, look at that traffic down there.男孩,你看看下面那混乱的交通
835--How about we go up to Chuck in traffic central?我们到交通中心把镜头交给交通中心的查克?836--Chuck, how are things looking on the jam cams?查克,目前交通摄影机拍起来车况如何呢?837--Nick, I'm glad you told me.妮可,我很高兴你告诉我的
838--The jam cams...交通摄影机...839--- Seriously, it's okay. - No, no no!- 说真的,这没关系
- 不,不不
840--There are traffic cameras everywhere. All over the canopy!有交通摄像头无处不在
遍部都是
841--- Whatever happened to that jaguar... - The traffic cameras would have caught it!- 那只美洲虎怎么了... - 交通摄像头会抓住它
842--- Bingo! - Ho-ho! Pretty sneaky, slick!- 没错
- 吼吼
你这家伙够聪明
843--However, if you didn't have access to the system before,但是,如果你之前没能进入系统,844--I doubt chief Buffalo Butt is gonna let you into it now.我怀疑蛮牛局长现在也不会让你用
845--No. But I have a friend at City Hall who might.没错,但是我在市政厅有一个朋友
846--Eh. Sir, if we could just review these very important billings.呃
先生,我们可以先审查这些非常重要的文件
847--Sir! Oh, I'm sorry. Sir.先生
哦,对不起
先生
848--Okay! I heard you, Bellwether, just take care of it!好的
我听到你了,羊咩咩市长助理,你搞定就行了
849--Please. And clear my afternoon, I'm going out.拜托,然后把我下午的预约取消,我要出去Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理26 / 41去
850--Oh, no, no. But, sir, you do have a meeting with 哦,不,不
但是,先生,你有会要开和851--Herds and Gradings. Sir, that's just, oh...兽群和等级
先生,这只是,哦...852--Oh, mutton chops.哦,羊排
853--Assistant Mayor Bellwether, we need your help.羊咩咩市长助理,我们需要你的帮助
854--OFFICE OF THE ASSISTANT MAYOR (PLEASE KNOCK!)市长助理办公室(请敲
)855--We just need to get into the traffic cam database.我们需要进入交通摄影机的数据库里
856--- So fluffy! - Hey!- 好柔软喔
- 喂
857--- Sheep never let me get this close! - You can't just touch a sheep's wool!- 羊永远不让我靠这么近
- 你不能就这么碰人家的毛
858--- It's like cotton candy. - Stop it!- 这就像棉花糖
- 停下来
859--Where to?去哪儿?860--Ah... Rainforest Dsitrict. Vine and Tujunga.啊... 雨林区
雨林路
861--There. Traffic cams for the whole city.那里
交通凸轮为整个城市
862--This is so exiting actually. I mean, well, you know.这是所以实际上退出
我的意思是,嗯,你知道的
863--I never get to do anything this important.我从来没做过这么重要的事务
864--But you're the assistant mayor of Zootopia.但你是动物乌托邦的市长助理
865--Oh. I'm more of a glorified secretary.哦
我更像是个秘书
866--I think Mayor Lionheart just wanted the sheep vote.我想市长只是想要绵羊的票
867--But he did give me that nice mug.不过他给了我那个很棒的马克杯
868--WORLD'S GREATEST ASSISTANT MAYOR (Written with marker) DAD (Crossed out)世界上最伟大市长助理(写有标记)数据自动处理文摘(交叉出)869--Feels good to be appreciated.能被欣赏感觉很真好
870--Smellwether!羊毛头
871--Ah. That's a fun little name he likes to use.啊
这是他喜欢用一个有趣的小名字
872--I called him Lionfart once, he did not care for that.一次我给他狮子头打电话,他一点都不在乎
873--Let me tell you, it was not a good day for me.让我告诉你,这对我来说不是美好的一天
874--- Yes, sir. - I thought you were gonna cancel my afternoon.- 是的先生
- 我以为你帮我取消下午的会议
875--Oh, dear. I better go. Let me know what you find.噢亲爱的
我还是走吧
让我知道你发现了什么
876--It was really nice for me to be...这是非常好的,我是...877--While we're young, Smellwether.虽然我们还年轻,羊毛头
878--You think when she goes to sleep she counts herself?你觉得她睡觉时会数自己吗?879--Shush. Okay, traffic cams..嘘
好了,交通摄影机..880--Tujunga.... Tujunga....图洪加....图洪加....881--We're in.我们进来了
882--- Who are these guys? - Eh. Timberwolves.- 谁是这些人? - 嗯
大灰狼
883--Look at these dum-dums.看看这些笨蛋
884--Huh!呵呵
885--Bet you a nickel one of them's gonna howl.我打赌其中一个就是要嚎叫了
886--And there it is.它就在那里
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理27 / 41887--I mean, what is it with wolves and the howling, it's...?我的意思是,用狼和嚎叫是,它是......?888--Howlings! Night Howlers!嚎叫
夜嚎者
889--That's what Manchas was afraid of, wolves! The wolves are the Night Howlers!这就是蒙特斯害怕,狼
狼是夜嚎者
890--- If they took Manchas.. - I bet they took Otterton too.- 如果他们抓了蒙特斯.. - 我敢打赌,他们一定也抓了奥特顿
891--All we gotta do is find out where they went.我们要做的就是找出他们去哪了
892--Wait, where'd they go?等等,他们去哪了?893--You know, if I wanted to avoid surveillance because I was doing something illegal,你知道,如果你想要逃避摄影机,因为我是做了一些非法的,894--which I never have, I would use the maintenance tunnel 6B.顺带一提我从来没做过,我会使用 6B 号维修通道
895--Which would put them out... right there.他们就会从......这边
896--Well, look at you, junior detective.好吧,看你的了,少年侦探
897--You know, I think you'd actually make a pretty good cop.你知道,我想你或许会是个好警察
898--Eh. How dare you.呃
还用你说
899--Acacia Alley. Ficus Underpass.合欢巷
榕地下通道
900--South canyon.南峡谷
901--Mm-hm. They're heading out of town.嗯
他们正在出城
902--Where does that road go?那条路通向哪里?903--[ CLIFFSIDE ][悬崖边]904--Gary, quit it! You're gonna start a howl!加里,戒烟吧
你会开始嚎叫的
905--I didn't start it.又不是我开始的
906--Come on.走吧
907--You are a clever bunny.你这只聪明的兔子
908--It looks like this was a hospital.看来这是一间医院
909--You know, after you, you're the cop.你知道,还是你来开好了,毕竟你是警察
910--Okay, all clear.好了,没问题
911--Ha. All this equipment is brand new.哈
这些设备都很新
912--Carrots.罗卜头
913--Claw marks.爪痕
914--Yeah, huge, huge claw marks. What kind of...没错,巨大的,巨大的爪痕
什么样的...915--Mr. Manchas.蒙特斯先生
916--It's him! We found our otter.就是他
我们找到水獭了
917--Mr. Otterton, my name is Officer Judy Hopps.奥特顿先生,我是朱迪哈波斯警官
918--Your wife sent me to find you.你的妻子请我来找你
919--We're gonna get you out of here now.我们要带你离开这里了
920--Or not.或着不要
921--Guess he's in no rush to get home to the missus.看来他不急着回家找太太
922--11, 12, 13, 14.11,12,13,14
923--Not including Manchas, it's... it's fourteen.不包括蒙特斯,这是......这是 14 只
924--Chief Bogo handed out 14 missing mammal files.蛮牛局长说过有 14 只失踪的动物
925--They're all here...他们都在这里...Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理28 / 41926--All the missing mammals are right here. Huh!所有失踪的哺乳动物就在这里
呵呵
927--Enough!足够
928--I don't want excuses, doctor, I want answers.我不想要找借口,医生,我想答案
929--Mayor Lionheart, please. We're doing everything we can.狮心王市长,请
我们正在尽我们所能
930--Really?真的?931--Cause I got a dozen and a half animals here who've gone off the rails crazy,因为我有超过一打的动物都发狂了,932--And you can't tell me why.而你不能告诉我他们怎么了
933--Now I'd call that awfully far from doing everything!现在,我会打电话说非常糟的所做的一切
934--Sir, it may be time to consider their biology.主席先生,也许是时候想一下他们的天性了
935--What? What do you mean "biology"?什么?什么叫做“天性”?936--The only animals going savage are predators.那些发狂的动物都是掠食动物
937--We cannot keep it a secret. We need to come forward.我们不能继续瞒下去
我们必须公布
938--Hm, great idea. Tell the public.嗯,好主意
告诉公众
939--And how do you think they're gonna feel about their mayor who is a lion?!你想大家会怎么看待他们的正好是只狮子的市长?940--- I'll be ruined! - Well, what does Chief Bogo say?- 我会毁了
- 那么,蛮牛局长怎么说?941--Chief Bogo doesn't know. And we are going to keep it that way.蛮牛警长不知情,而你必须继续保密
942--Oh, no!噢,不好了
943--- Someone's here. - Sir, you need to go. Now.- 有人在这里
- 先生,你该走了
现在
944--Security, sweep the area.警卫,搜寻这个区块
945--Great, we're dead.太好了,我们死定了
946--We're dead. That's it. I'm dead. You're dead. Everybody's dead.我们死定了
而已
我死定了,你死定了,我们都死定了
947--- Can you swim? - What?- 你会游泳吗? - 什么?948--Can I swim? Yes, I can swim. Why?我会游泳吗?是的,我会游泳
为什么?949--Aaahhhh!啊哈哈哈
950--Carrots! Hopps! Judy!萝卜头
哈波斯
朱迪
951--We gotta tell Bogo!我们得告诉蛮牛
952--Wow, you are one hot dancer, Chief Bogo.哇,你还真是个性感的舞者,蛮牛局长
953--- Chief Bogo! - Not now.- 蛮牛局长
- 不是现在
954--- Wait, is that Gazelle? - No!- 等一下,等一下那是志羚姐姐吗? - 不
955--I'm Gazelle, and you are one hot dancer.我是志羚姐姐,你是一个炎热的舞者
956--You have the app too? Ooohhh... Chief!你也有那个App? 哦哈哈哈 ...局长
957--Clawhauser! Can't you see I'm working on the missing mammal cases?洪金豹
你没看见我正在处理丢失的哺乳动物的案子?958--Oh! Yes, of course. About that, sir.哦!当然是
关于,先生
959--Officer Hopps just called, she found all of them.哈波斯警官刚刚打电话,她发现所有的人
960--Wow, I'm impressed.哇,我印象深刻
961--Mayor Lionheart, you have the right to remain silent. Anything you...狮心王市长,你有权保Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理29 / 41持沉默的权利
任何你...962--You don't understand, I was trying to protect the city!你不明白,我只是想保护的城市
963--You were just trying to protect your job.你只是想保护你的工作
964--No, listen. We still don't know why this is happening.不,听着
我们仍然不知道为什么会这样
965--It could destroy Zootopia.它可能会破坏动物乌托邦
966--You have the right to remain silent.你有权保持沉默的权利
967--Anything you say can and will be used against you in a court of law.你说什么都可以,你所说的都会为呈堂证供
968--Ladies and gentlemammals,女士们,先生们,969--14 mammals went missing and all 14 have been found...14 只失踪的动物都被找到了...970--by our newest recruit, who will speak to you in a moment.由我们的新兵,等一下将会发表
971--- I'm so nervous. - Okay, press conference 101.- 我好紧张
- 好吧,新闻发布会 101
972--You wanna look smart, answer their question with your own question 你想看起来聪明,你要用他们的问题来回答另一个问题973--and then answer that question.再回答这个问题
974--Like this: "Excuse me, Officer Hopps. What can you tell us about the case?"这样的:“对不起,哈波斯警官你能介绍一下情况?”975--"Well, was this a tough case? Yes, yes it was. You see?"“嗯, 这是一个很难的案子吗?是的,是的,它是
你懂了吗?”976--You should be up there with me.你应该和我一起在那里
977--We did this together.我们一起破案的
978--Well, am I a cop? No. No, I am not.好吧,我是一个警察吗?不,不,我不是
979--Funny you should say that.真奇怪你会这么说
980--Because, well, I've been thinking. It would be nice to have a partner.因为,我一直在思考
这将是不错的合作伙伴
981--Here. In case you need something to write with.给你
如果你需要写东西
982--Officer Hopps. It's time.哈波斯警官
该你上场了
983--So now, I'll turn things over to the officer who cracked the case.所以,现在,现在我将把麦克风交给破此案的人
984--Officer Judy Hopps.警官朱迪哈波斯
985--Yes?是?986--What can you tell us about the animals that went savage?你能说说动物怎么抓狂了物?987--Well, the animals in question... Emm.那么,动物的问题... 恩
988--Are they all different species? Yes. Yes, they are.他们都是不同的物种?是
对,他们是
989--Okay, so what is the connection?好了,有什么联系呢?990--Oh. All we know is that they are all members of the predator family.哦
我们所知道的是,他们都是捕食者家族的成员
991--So predators are the only ones going savage?所以掠食者是唯一会抓狂的动物?992--That is accu.. Yes, that is accurate, yes.这是确.. 是的,这是准确的,是的
993--- Why? Why is this happening? - We still don't know.- 为什么?这究竟是为什么? - 我们仍然不知道
994--But, emm. It may have something to do with biology.但是,恩
这可能是与我们的天性有关
Zootopia 2016 Scripts【疯狂动物城】中英对照剧本 由 www.en580.com『英语我帮您』网站编辑整理30 / 41995--What do you mean, biology?你是什么意思,天性?996--A biological component. You know, something in their DNA.天性的部分
要知道,在他们的 DNA 里
997--In their DNA, can you elaborate on that, please?在他们的 DNA,你可以详细说说吗?998--Yes. What I mean is thousands of years ago是
我的意思是数千年前999--Eh, predators survived through their... agressive hunting instincts.嗯,掠食者靠着他们猎捕的天性存活下来
1000--For whatever reason, they seem to be reverting back to their primitive, savage ways.不知什么原因,他们似乎狂化回到了那时候,野蛮方式
剧本中英文对照动物疯狂(动物这是波斯你是水獭)
(图片来源网络,侵删)

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息