首先我们都知道:phone -- n. 手机但是,要是说到“看手机”呢,很多小伙伴们都会有点分不清;因为在英文中,可以用来表达“看”这个动作的单词太多了:see / look / watch…… 都可以表达“看”的意思;但是它们能不能用来表达“看手机”的这层意思呢?接下来咱们就仔细地分析下吧
see -- v. 看,看到这个动词主要强调的是:看到的结果(看到了,还是没看到)I saw her baby, but I didn't see her husband.我看到了她的孩子,但是没有看到她的丈夫(强调自己看到的一个结果)如果我们用“see the phone”,来表达“看手机”的话,它主要强调的是:看到了这个手机,看到了手机本身而已look -- v. 看这个动词主要指的是:看的行为;强调的是:瞬间的看的动作;“look”通常用来指的是:一个人有意识地把目光,从一个地方转移到另一个地方;“look”一般会和介词搭配,这样来表达:look at… 看……Look at the phone, it has a foldable screen.看这个手机,它居然是折叠屏幕的foldable -- adj. 可折叠的,可合拢的screen -- n. (电脑,电视,手机…的)屏幕需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了
watch -- v. 观看,注视这个单词通常强调的是:看移动的事物,动态的画面;说到这里呢,估计咱们的小伙伴们,都会很自信地认为“watch the phone”才是正确的来表达“看手机”的意思,但是错了
其实大家应该都会觉得,手机就是一个动态的画面,所以会经常脱口而出“watch the phone”;但是,老外们却不认账,他们给出的理由是:这跟他们的说话习惯有关系,如果“看电视”用“watch TV”就觉得听着顺耳;如果“看手机”说成“watch the phone”,就感觉听着别扭,不舒服;所以,老外们经常会这样说:check the phone -- 看(一眼这个)手机check -- v. 检查 ,核查“check”用来表达“看手机”这层意思的时候,指的是:下意识地看一下手机(看看有没有新的消息,或者是新的资讯)Don't check your phone at the dinner table.别总是在吃饭的时候看手机“看手机”还可以这样表达:look through -- 浏览,翻阅look through the phone -- 看手机这个说法可以很形象地用来表达:我们在看手机的时候,翻阅手机页面的动作Why did you look through my phone?你为什么看我的手机呢?需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了
关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油 !
(图片来源网络,侵删)
0 评论