(图片来源网络,侵删)
当谷歌翻译在2016年末开始使用神经机器翻译时,该服务比过去十年的“一次飞跃”有所提高该技术现在可以完全脱机使用59种语言,并将于本月推出Android和iOS版Google翻译与NMT一次转换整个句子,而不是逐句翻译翻译时增加了上下文语境联系,提高了准确性,系统能够重新排列和调整翻译结果以更好地反映人类自然说话的方式因此,翻译的句子更容易理解,而整个段落和文章更“平滑”同时,系统可以随着时间的推移学习和改进在2016年底,NMT推出八种语言,涵盖全球三分之一的母语,随着时间的推移,更多的语言将被添加进来直到今天,神经机器翻译需要连接互联网,在移动设备上进行离线翻译,继续使用旧的基于短语的方法,将句子分解成更小的部分, 并没有包含上下文或正在转换的更广泛的含义从本月开始,NMT 以59种语言在Android和iOS设备上运行 语言集只有35-45MB大小,并且可以在低功率设备上运行最终结果应该是离线翻译,这些翻译更准确,几乎与用户在互联网连接可用时所期望的质量保持一致神经机器翻译将在未来几周内推广给所有Android和iOS用户如果可用,已使用脱机翻译的用户将在主屏幕上看到一个标题来更新现有文件 支持的语言的完整列表如下:
0 评论