APP(英文中国文化塔里木读音环境)「塔里木英语怎么说」

今天看到一个视频,是罗永浩在指点“APP”这个怎么读的问题,解释了英文中“app”的发音与来源,正规写法等等,然后说到它应该怎么读,说我们都读错了
我们是不是都读错了呢?我觉得,中国应该增加文化自信,为什么总是把大家往英文的路上指点呢?中国文化兼容并包,中国文化不仅包含有英文的内容,可以包含世界各民族和地域的内容,不要把自己熟悉的国外语言强加到中国的语言环境中
在英文中,“app”怎么读是在英语环境中形成的,在中文环境中如何读自有中国人形成的规矩
在中文环境中,谁知道“app”是如何形成的吗?把新华字典翻完都无法找到这个词
对于上过学的,看到这些字母,首先能想到的,便于中国人交流的,就是直观读出这几个字母,而且都会得到认可,通俗易懂,便于接受,这就是语言交流的目的
在这种语言环境中,一些学习过英文的喜欢用英文模式来纠正读音,这种情况本身就体现了文化的狭隘性,丧失了中国文化兼容并包的特性
面对各国的文化冲击,我们不会拒绝,也不会全盘接受,而是以中国文化的特点包容这些文化,使之融合到中国文化中
这样的文化传播才有意义,中国文化也才能走向更广阔的舞台
APP怎么读可能真不是听某个人来纠正的,而是广大群众能接受的读音,形成约定俗成的读音,得到大家的认可,一说就知道是什么东西就可以了
没必要为一个自认为正确的读音再去费半天功夫解释应该怎么读
中国文化,在中国土地有着传承与发扬,逐步迈向国际舞台
APP(英文中国文化塔里木读音环境)
(图片来源网络,侵删)

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息